Дракон (змея)
|
|
alchemy | Дата: Суббота, 26.02.2011, 14:58 | Сообщение # 1 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 2058
Статус: Offline
| Дракон В Вавилоне его ассоциировали с Тиамат, с морем и зарождением жизни, в Египте - с уроборосом, впервые изображенным еще в эпоху Среднего царства (1600 года до н.э.). Иногда дракона изображали и в виде змея, символизирующего мудрость, бессмертие, цикличность времени. Псевдо-Демокрит (Белос), обозначал драконом хаос: "Хаос или Дух - это ужасный дракон, который побеждает все"; и распад тела - "дракон, есть разложение тела". Так же, он упоминает и о уроборосе: "некоторые египетские иерограмматики, желающие изобразить на обелисках мир или выразить его в священных символах, изображали змею Уроборос, осыпая его тело звездами; об этом нам говорит Агатодемон (Agathodémon), написавший книгу по Химии..." "... древние использовали несколько имен для божественной воды. Эта божественная вода показывает то, что мы ищем и что они скрыли цель поиска под этими именами... Некоторые философы говорят о начале, считая его элементами, ... но мы скажем, что первый принцип (начало) более универсален, чем элементы. Таким образом, Агатодемон, поместивший начало в конец и конец в начало, говорит о змее Уроборосе, не скрывая ничего... Это очевидно, так как это описано словом - яйцо ..." Зосим Панополитанский говорит: «Вот тайна: Змей Уроборос (дракон), пожирающий свой хвост, поглощенный и расплавленный, растворенный и превращенный брожением. Он становится темно-зеленым и переходит в золотистый цвет. От него происходит красный цвет киновари. Это киноварь философов. Чрево дракона и спина его желты, голова темно-зеленая. Его четыре ноги — это четыре стихии. Его три уха — поднявшиеся пары. Одно снабжает другое своею кровью, одно зачинает другое. Сущность радуется сущности, сущность очаровывает сущность. И не потому, что они противоположны, но потому, что это одна и та же сущность и происходит из себя самой — трудно, с усилием. О, мой друг! Приложи ум свой к этому, и ты не ошибешься. Будь серьезен и прилежен, покуда не увидишь конца. Змей простерся у порога. Он сторожит храм, овладев им. Убей его, сдери с него кожу и, содрав ее вплоть до самых костей, выложи ею ступени, ведущие в храм. Войди в него, и ты найдешь желанное, потому что жрец этого храма, некогда медный, изменил свой цвет, а значит, и свою природу, и стал серебряным. Спустя несколько лет, коли пожелаешь, ты увидишь его золотым» Зосима, как и Белос, определяет дракона (змея), как элемент философии, применимой к алхимической практике, и это определение навсегда сохранится в Искусстве. Это хаос, предматерия, существующая с сотворения мира, предшествующая всем элементам и вещам. "Внимательно рассмотри этих двух драконов, потому что они являются истинными началами философии... Тот, который снизу без крыльев, является фиксированным, или мужским; тот, который сверху, представляет летучий и женский принцип, черный и непрозрачный. и он пытался взять верх над первым в течение многих месяцев. Первый называется Сульфуром, или теплотой, а второй Живым Серебром, или холодом и влажностью..." (Фламель, Иероглифические фигуры.) Получение (выделение) "хаоса", в последующие века, изображалось битвой с драконом, находя обильное подтверждение в древнегреческих мифах. "Охранник сада Гесперид, представляющий собой землю, бесформенную и неудобоваримую массу, в недрах которой, скрыто семя золота, способное принести плоды Алхимическим операциям, представленным этим садом. Этот дракон часто фигурирует в Спагирической Философии, означая, что он может умереть только со своим братом и сестрой, то есть, должен быть смешан в философском сосуде с сульфуром, его братом, и с природной радикальной флегмой или меркуриальной водой, то есть, со своей сестрой; все это заставляет его стать летучим, возвышенным, изменяет его природу и гноит его. Когда исчезает благодаря этому вид земли или дракона, тогда открывается дверь в сад Гесперид, и мы можем без страха собрать золотые яблоки. Крылатый дракон - это меркурий, или женская сперма, летучая материя, которая борется против фиксированности, и которая в конце концов становится сама фиксированной. Дракон без крыльев - мужская сперма, сульфур, или фиксированность. Дракон пожирающий сам себя. Это материя камня, когда она циркулирует в философском сосуде. Мудрецы широко используют этот символ в различных описаниях операций магистерия. Когда он приготовлен до соединения с фиксированностью, его называют Летучим драконом. Огненным драконом, называют, когда следует соединить его кровь с соком растения Сатурния. Дракон, без устали охраняющий золотое руно или двери в сад Гесперид показывает, что философский меркурий, будучи очень летучим, очень трудно усыпить, то есть, зафиксировать, и это можно сделать лишь с помощью сока трав, которые Медея дала Ясону. (Dom Antoine-Joseph Pernety "Dictionnaire Mytho-Hermétique"). Некоторые авторы алхимических произведений, указывали на способ получения (выделения) нужной материи, фактически прямо, лишь обрамляя свои слова в аллегорические описания и гравюры. "Прежде, чем тебя оставить, я хочу сказать тебе следующее: ты не сможешь бороться с драконом, который охраняет внутренности храма этим копьем, которое нужно заставить покраснеть с помощью вульгарного огня, чтобы пронзить тело чудовища и проникнуть до его сердца. Этот дракон хорошо был описан древними и о нем они много писали." ... Наконец я решился на бой. Собрав ветви сухих деревьев, разбросанные вокруг, я поджег все при помощи линзы, которую нашел в кармане, и заставил краснеть мое копье практически добела. Во время этой операции я искал средство, которое позволило бы разрушить замок на дверях храма. Я заметил, что нимфа что-то положила в мой карман; это была закрытая банка, заполненная большим количеством необходимой мне субстанцией. Решившись победить или погибнуть, я взял с яростью свое копье одной рукой, а субстанцию другой, предварительно положив необходимое ее количество на замок. Вскоре она полностью исчезла и обе створки двери с грохотом распахнулись. Я увидел ужасного дракона, у которого был дротик с тремя наконечниками. Дракон пытался дыхнуть на меня своим смертоносным дыханием. Я устремился к нему. Он открыл свою пасть, чтобы меня проглотить, но я воткнул в глотку свое копье и, дойдя до сердца, разорвал его. Чтобы он не убил меня в своей агонии, я защищался от его головы, древком копья. Чудовище отступало и билось в агонии, изрыгая потоки крови и вскоре прекратило существование..." (Cyliani "Hermes devoile"). "Зеленый Дракон обозначает нашу первую неопределенную Материю, охватывающую все наши Принципы (как это продемонстрировано Полумесяцем на его голове, Солнцем на теле и Крестом на его хвосте); его Девиз обозначает, что он может выполнить всю работу, не будучи присоединенным ни с какой иной созданной или искусственно приготовленной вещью; это является нашим первым путем." ("Aphorisms of Urbigerus"). Тщательное чтение и размышление над некоторыми текстами, может указать путь, ведущий к борьбе с драконом, а последующие опыты, возможно, и ознаменуются победой над ним.
|
|
| |
alchemy | Дата: Понедельник, 28.02.2011, 23:26 | Сообщение # 2 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 2058
Статус: Offline
| В продолжении темы. В рукописи Saint Marc, fol. 193, приводится алхимическая формула, один знак из которой интерпретируется как Рак или Скорпион. А здесь, я перевернул его для наглядности. Бертло (Berthelo) описывает его: "Пятый знак (5) это Рак или Скорпион с восемью лапами. В некоторых рукописях, хвост заканчивается дротиком, как у скорпиона, в других случаях, полукругом, нечто вроде клещей. Знак, выше описан как ἀργυρόχαλκος κεκαυμένος καὶ πεγηγμένος. Но последнее слово соответствует шестому знаку. Все слова обозначают argyrochalque (аргирохалк) (серебро-медь), обожженное и фиксированное." Если сравнить с описанием дракона Урбигерусом и соответственно с его гравюрой, то найдем явное сходство. Тем более, дракон заключает в себе Луну и Солнце, а Скорпион в греческой рукописи имеет союз двух материй - серебра и меди.
|
|
| |
postgardner | Дата: Вторник, 01.03.2011, 09:59 | Сообщение # 3 |
Герметист
Группа: Администраторы
Сообщений: 903
Статус: Offline
| Дракон вырезанный на скарабее (эллинистический период):
Accipite res à mineris suis, et exaltate eas ad cacumina montium suorum, et reducite ad radices suas
|
|
| |
alchemy | Дата: Вторник, 01.03.2011, 10:38 | Сообщение # 4 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 2058
Статус: Offline
| Вот изображение дракона (змеи) на гностических геммах:
|
|
| |
postgardner | Дата: Вторник, 01.03.2011, 16:10 | Сообщение # 5 |
Герметист
Группа: Администраторы
Сообщений: 903
Статус: Offline
| Змей и Звезда: Дракон и Феникс - почти китайское изображение На самом деле Дракон пожирающий свой хвост это "нижнее" отражение Феникса, возвращающегося в свое гнездо, что бы испытать возрождение, просто цикл Феникса не так явен, как Уробороса. alchemy, со Скорпионом интересно, и темы Рака и Скорпиона почти не разработаны.
Accipite res à mineris suis, et exaltate eas ad cacumina montium suorum, et reducite ad radices suas
|
|
| |
alchemy | Дата: Вторник, 01.03.2011, 16:46 | Сообщение # 6 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 2058
Статус: Offline
| postgardner Бертло проводит аналогию между раком и керотакисом: "Суть операции состояло в том, чтобы дать возможность парам взаимодействовать с металлом или материей, помещенную на керотакис; характер операции поразил операторов (пользователей аппарата), откуда без сомнения слово καρκίνος (рак), то есть аппарат, функционирующий в ретроградном смысле (движении), этим именем иногда называли некоторые из этих аппаратов. Возможно отсюда и надпись Рак в изображении 27, имеющей слова: смесь свинца и извести меди; смесь серебра и извести меди. Эти повторные сублимации применялись для побеления меди и смягчения металлов, то есть per rem cerandam, как описывали средневековые алхимики." Кстати, интересная деталь: французкое слово l’Écrevisse, имеет значение как рак (зоол.), так и красный кирпич (тех.).
|
|
| |
postgardner | Дата: Вторник, 01.03.2011, 17:55 | Сообщение # 7 |
Герметист
Группа: Администраторы
Сообщений: 903
Статус: Offline
| О, мой любимый аппарат всплыл! Я всегда связывал название с воском (греческий "κηρός", "керос"), что кстати, согласуется с идеей смягчения, откуда и "inceratio" операция приведения к состоянию воска. Как-то с Раком у меня плохо вяжется, разве, что воспринимать в том смысле, что это "возвращение" к первичному состоянию. С попятным движением, у меня скорее связана реторта (лат. retorta, "обращенная назад").
Accipite res à mineris suis, et exaltate eas ad cacumina montium suorum, et reducite ad radices suas
|
|
| |
postgardner | Дата: Вторник, 01.03.2011, 18:59 | Сообщение # 8 |
Герметист
Группа: Администраторы
Сообщений: 903
Статус: Offline
| Отличное алхимическое прочтение книги Бытия: "21 И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее." Вода (в данном случае "наша") производит тройную змею, а та, в свою очередь - "птицу пернатую" которая представлена драконом.
Accipite res à mineris suis, et exaltate eas ad cacumina montium suorum, et reducite ad radices suas
|
|
| |
alchemy | Дата: Вторник, 01.03.2011, 19:18 | Сообщение # 9 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 2058
Статус: Offline
| postgardner Кстати, у александрийцев было две соединенных материй: Μολιβδόχαλκος (молибдохалк) (свинец-медь) и ἀργυρόχαλκος (аргирохалк) (серебро-медь). Если следовать "стезе" Урбегеруса, с драконом и змеей, то первый символ, как было выше сказано можно отождествить с аргирохалком. Тогда по логике, молибдохалк подходит под символ змеи. Как резюме: луна Урбигеруса - это медь, александрийцев, а свинец или серебро александрийцев, это - солнце Урбигеруса. Можно и все наоборот.
|
|
| |
postgardner | Дата: Вторник, 01.03.2011, 20:21 | Сообщение # 10 |
Герметист
Группа: Администраторы
Сообщений: 903
Статус: Offline
| Я предпочту наоборот Если следовать "Книге Кратеса": "так как все произведение содержится в единственном, молибдохалке", и особенно видение золотых сосудов из молибдохалка, там где он посещает алтарь Пта. Это роднит с "сосудом природы" и "духовной воздушной землей" из "Scala Philosophorum" и урбигеровским: "он может выполнить всю работу". И сентенция "Turba Philosophorum": "Возьмите живое серебро, и коагулируйте в теле магнезии." говорит о том же, что и Урбигер: "когда он очаровывает Красотой Змею с ее внутренним и дополняющим Огнем, он становится определенным и Зеленым Драконом Философов".
Accipite res à mineris suis, et exaltate eas ad cacumina montium suorum, et reducite ad radices suas
|
|
| |
postgardner | Дата: Четверг, 03.03.2011, 03:32 | Сообщение # 11 |
Герметист
Группа: Администраторы
Сообщений: 903
Статус: Offline
| Дракон представляющий "материю тройную и единую":
Accipite res à mineris suis, et exaltate eas ad cacumina montium suorum, et reducite ad radices suas
|
|
| |
|